“Foreign Minister of Ukraine Andriy Sibiga stated that Ukraine intends to actively introduce Ukrainian names of foreign place names in official use. Sibiga wrote about it on Facebook. Sibiga noted that he was recently brought to the table of a foreign state, she addressed a matter. “I started reading the text until I came to the word” Kiev “. Next is not”, – WRITE ON: ua.news
Foreign Minister of Ukraine Andriy Sibiga stated that Ukraine intends to actively introduce Ukrainian names of foreign place names in official use.
About it Sibiga wrote on Facebook.
Sibiga noted that nHe was also brought to the table of a foreign state on the table, and she addressed a question.
“I started reading the text until I came to the word” Kiev “. He did not read anymore. He ordered: “Return without consideration and not accept more.” First, it is necessary to study the spelling of the names of Ukrainian cities and then “to restore the assurances of deep respect”, – he shared.
The Foreign Minister stressed that the use of the names of Ukrainian cities should correspond to Ukrainian transliteration: Kyiv, Odesa, Lviv, Kharkiv, Chernihiv, Chornobyl.
Currently, Ukraine has already made significant progress in the struggle for the correct writing of its place names in the world, and leading international media, governments and organizations have joined this process.
At the same time, it is time to take the next big step – to restore the traditional Ukrainian names of foreign cities in Ukraine: Brest instead of Brest, Belgorod instead of Belgorod, Dobukin instead of Debrezen, etc.
Such a right is provided by the Law on the functioning of the Ukrainian language as a state language, Sibiga explained.
Therefore, the Ministry of Foreign Affairs of Ukraine plans to initiate professional discussion, public discussion and interagency work to systematize the use of Ukrainian names of foreign place names, the Minister added.
“As in the case of correction of incorrect use by foreigners the names of our cities, and in the case of transition to Ukrainian names of foreign place names, it is first and foremost about respect. More precisely, our self -respect as a state. Others will only respect us if we respect ourselves, ”Sibiga summed up.
We will remind, as early as 2022, the Minister of Justice Latvia Janis Bordan Submitted Parliament The Bill on the Rename of Tomonyms, which glorify the communist regime or its supporters, as well as the policy of Russification.
In 2024, the expert commission of the Ukrainian Institute of the National Memory recommended that five more cities in Ukraine be advised.
Experts from the Ukrainian Institute of National Memory recognized Objects dedicated to the writer Mikhail Bulgakov are symbols of the Russian Empire, and their distribution will be considered Russian propaganda.
The Verkhovna Rada supported Two resolutions about renaming settlements, the names of which contain the symbolism of Russian imperial policy or do not meet the standards of the state language.